Born in Guangzhou, China, I am a native speaker of Mandarin and Cantonese, and have near-native command of the English language. I have a B.A. (1999) and M.A. (2003) degree, both in English language and culture, from top universities in China. In 2004 I moved to the United States, and received (in 2009) a PhD in Curriculum & Instruction from the University of Kansas.
Since 1998, I have been working as a freelance translator/interpreter/project manager and successfully completed many language projects for companies, governmental organizations, professional associations and individuals all over the world. With my professional training, skills and work experience, I am able to provide high quality, professional linguistic solutions to help you break the language barrier and achieve your goals domestically and internationally.
Now I’m leading a team of professional linguists and we provide a wide range of language services, including:
Why Choose Me ___________________________________________________________________________________________
I am detail oriented, flexible, proactive, and a team player. I always maintain client confidentiality, and have received very positive feedback from my clients for the superior quality and punctual delivery of my projects.
I. Superior Quality
I have translated over 8 million words since 1998. Appropriate language skills, subject matter knowledge, and over 15 years of work experience enable me to create superior translations.
II. Specialized and Personalized Services
To provide translation of the highest quality, I only accept projects within my areas of expertise. I will meet any special and individual requirements of my clients and always deliver projects on time. If you have any follow up questions or requests, I am always available during business hours.
III. Understanding of the Target Market
I have lived and worked in China, North America and Europe. My familiarity with both Eastern and Western culture and customs enables me to provide translations that suit your target market.
I deliver translations custom tailored to the audience of the target culture, and also provide useful suggestions with regard to project content.